硕鼠的诗句(形容硕鼠的诗句)
发布时间:2023-03-04 文章标签: 老鼠 作者:yanzhuang 阅读(3)
诗经中关于鼠的诗句
1.诗经中描写鼠的诗名是什么1《诗经·鄘风·相鼠》相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?相鼠有体,人而无礼!人而无礼中尘仔,胡不遄死?2《诗经?魏风?硕鼠》硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?2.有关老鼠的诗句1、硕鼠硕鼠,无食我黍!——先秦佚名《硕鼠》释义:大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!2、绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。——宋代辛弃疾《清平乐·独宿博山王氏庵》释义:饥饿的老鼠绕着床窜来窜去,蝙蝠围着昏黑的油灯上下翻舞。3、穹窒熏鼠,塞向墐户。——先秦佚名《七月》释义:堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。4、夜阑犹未寝,人静鼠窥灯。——清代纳兰性德《临江仙·昨夜个人曾有约》释义:夜将尽,她还在等待中未眠。一片静谧,只有老鼠在灯下张望不停。5、草中狸鼠足为患,一夕十顾惊且伤。——唐代柳宗元《笼鹰词》释义:草丛中的狐狸与老鼠居然也敢乘人之危当面骚扰,一夜之中挑衅不断,令人寝食难安。6、蝙拂帘旌终展转,鼠翻窗网小惊猜。——唐代李商隐《正月崇让宅》释义:蝙蝠卖汪来回飞串拂着帘旌,通宵辗转难以入睡,老鼠也翻动窗网,让人一阵阵吃惊疑猜。7、横庭鼠径空土涩,出篱大枣垂珠残。——唐代李贺《仁和里杂叙皇甫湜》释义:空庭里只有老鼠跑来跑去,几粒残枣在出篱的树上摇晃。8、斗鼠上堂蝙蝠出,玉琴时动倚窗弦。——唐代李商隐《夜半》释义:屋子里的老鼠跑出来了,蝙蝠也飞出来了。只有毫无睡意倚窗而靠的我啊,一边看着这些夜行的小动物,一边时不时的拨弄一下琴弦。9、苏子夜坐,有鼠方啮。——宋代苏轼《黠鼠赋》释义:苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。10、谁谓鼠无牙?何以穿我墉?——先秦佚名《行露》释义:谁说老鼠没牙齿?怎么打通我墙壁?3.关于鼠的古诗《赠抱麻刘舍人》作者:贯休 郡政今良吏,门风古缙绅。万年唐社稷,一个哭麻人。愤烈身先死,敷扬气益贞。天乎资大宝,泰矣见忠臣。得罪钟多故,投荒岂是迍。玉寒方重涩,松古更青皴。鹏宁*唯白,龙多岂止荀。道孤梳有雪,恩重兄老泪盈巾。喻蜀须凭草,成周必仗仁。三峰宵旰切,万里渥恩新。赋鵩言无累,依刘德有邻。风期仁祖帽,鼠讶史云尘。禅叟知何幸,玄谈有宿因。双溪逢陆海,荆渚遇平津。落日愁闻笛,何人为吐茵。生徒希匠化,寰海仰经纶。疾愈蝉声老,年丰雨滴频。刘虬师弟子,时喜一相亲。《白衣叟喷玉泉感旧游书怀》作者:李玖 树色川光向晚晴,旧曾游处事分明。鼠穿月榭荆榛合,草掩花园畦垄平。迹陷黄沙仍未寤,罪标青简竟何名。伤心谷口东流水,犹喷当时寒玉声。4.含有鼠字的诗句诗经·魏风·硕鼠硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号。诗经·秦风·相鼠相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?相鼠:一种老鼠相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟? 止:耻之借相鼠有体,人而无礼!人而无礼,胡不遄死?狐鼠(宋__洪咨夔 )狐鼠擅一窟,虎蛇行九逵。不论天有眼,但管地无皮。吏鹜肥如瓠,民鱼烂欲糜。交征谁敢问,空想素丝诗。安定城楼 李商隐迢递高城百尺楼,绿杨枝外尽汀洲。贾生年少虚垂涕,王粲春来更远游。永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟。不知腐鼠成滋味,猜忌宛雏竟未休。官仓鼠 曹邺官仓老鼠大如斗,见人开仓亦不走。健儿无粮百姓饥,谁遣朝朝入君口。如梦令 秦观遥夜沈沈如水,风紧驿亭深闭。霜送晓寒侵被。门外马嘶人起。清平乐 辛弃疾绕床饥鼠,蝙蝠翻灯舞。屋上松风吹急雨,破纸窗间自语。平生塞北江南,归来华发苍颜。布被秋宵梦觉,眼前万里江山。西湖竹枝词 卢浩记郎别时风飕飕,银鼠帽子黄鼠袍。别来辙迹不可见,湖边青草如人高。
诗经硕鼠原文及翻译及注释
诗经《硕鼠》原文及翻译及注释:
先秦·佚名《硕鼠》
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照轮圆顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在!
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!
1、正散硕鼠:大老鼠;田鼠。
2、无:毋,不要。
3、黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮举桐氏食作物之一。
4、三岁:多年。
5、贯:借作“宦”,侍奉。
6、逝:通“誓”。
《硕鼠》赏析
此诗反映了劳动者对贪得无厌的剥削者的痛恨以及对美好生活的向往。诗人形象地把剥削者比作又肥又大的老鼠,表现他们贪婪成性、油滑狡诈,从不考虑别人的死活,以致劳动者无法在此继续生活下去,而要去寻找他们理想中的乐土。
全诗三章,每章八句,纯用比体,以硕鼠喻剥削者,比喻精当贴切,寓意较为直白,在情感表达上,有一唱三叹之妙。
以上内容参考
百度百科-魏风·硕鼠
古典文学作品赏析nbsp;硕nbsp;鼠nbsp;《诗经》nbsp;硕鼠硕鼠,①nbsp;无食我黍!nbsp;三岁贯女,②nbsp;莫我肯顾。nbsp;逝将去女,③nbsp;适彼乐土。nbsp;乐土乐土,nbsp;爰得我所。④nbsp;硕鼠硕鼠,nbsp;无食我麦!nbsp;三岁贯女,nbsp;莫我肯德。⑤nbsp;逝将去女,nbsp;适彼乐国。nbsp;乐国乐国,nbsp;爰得我直。⑥nbsp;硕鼠硕鼠,nbsp;无食我苗!nbsp;三岁贯女,nbsp;莫我肯劳。⑦nbsp;逝将去女,nbsp;适彼乐郊。nbsp;乐郊乐郊,nbsp;谁之永号?⑧nbsp;【注释】nbsp;①硕鼠:鼫鼠,又名田鼠,这里用来比剥削无厌的统治者。nbsp;②贯:侍奉也。nbsp;“三岁贯女”就是说侍奉你多年。三岁言其久,女指统治者。nbsp;③“逝”读为nbsp;誓。“去女”言离去。nbsp;④“爰”犹乃。“所”指可以安居之处。nbsp;⑤德:惠nbsp;也。nbsp;⑥“直”就是值。“得我直”就是说使我的劳动得到相当的代价。nbsp;⑦劳:慰问。nbsp;⑧“之”犹其。“永号”犹长欢。末二句言既到乐郊,就再不nbsp;会有悲愤,谁还长吁短欢呢?nbsp;【品评】nbsp;这首诗反映农夫对沉重的剥削的怨恨和控诉。诗人把剥削者比为大老鼠。nbsp;农夫年年岁岁辛苦地供养了“老鼠”,却得不到它们丝毫的恩惠。忍无可忍的nbsp;诗人发出愤怒的呼声,发誓要离开“老鼠”,去寻觅安居的“乐土”。尽管这nbsp;片“乐土”是不存在的,但是对美好生活的向往和追求,鼓舞着人民进行抗争。nbsp;在这首诗中,诗人采用重章叠词的手法来加强感情力量。比如开头“硕鼠”叠nbsp;用,表达出农夫苦苦祈求之意;最后两个“乐土”叠用,则表达出无限向往之nbsp;情。nbsp;摘自江苏古籍出版社出版的《古诗精选》
【诗经,硕鼠】